문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 윙드 후사르 (문단 편집) == 개요 == [[폴란드어]]: {{{+1 Towarzysz husarski[* [[https://dict.naver.com/plkodict/#/entry/plko/548c574a80b74f968f2ef646ded5a406|토바즈시]] 후사르스키라고 발음한다. 참고로 토바즈시는 [[폴란드어]]로 "동료", "동지"를 뜻한다. 참고로 고대 마케도니아 기병대인 [[헤타이로이]] 역시 "왕의 친구들"이라는 뜻이다.] / Husaria}}} '''윙드 후사르'''는 [[1503년]] ~ [[1775년]]에 존속한 [[폴란드-리투아니아]]의 정예 [[기병]] 부대로, 중세 기사대의 압도적 무용을 근세에 재현했던 유럽 최후의 중장 창기병이다. [[파이크]] [[팔랑크스|방진]]을 무너뜨리기 위해 5 m짜리 대형 차징[[랜스]]와 윙드 후사르의 상징으로 굳어진 [[날개]] 장식을 달고 있는데, [[서유럽]]과 [[동유럽]]의 특징이 혼합된 독특한 [[기병]]이었다.[* 검기병이라고도 하는 [[후사르]]가 [[랜스]]를 쓰는 게 특이할 수 있지만, [[서유럽]]으로 유입된 후사르들과 달리 [[동유럽]] 원조 후사르들은 때로는 랜스를 사용하기도 했다.] [[폴란드]]에서는 심플하게 후사리아(Husaria)라고 부르지만 특유의 날개달린 복장 덕분에 영어권에서는 Winged Hussars라고도 불리고, 한국에서는 이 명칭을 곧이곧대로 음역한 '윙드 후사르'라는 표현이 많이 사용된다. 하지만 곰곰히 따져보면 영어권 국가 입장에서야 후사르라는 타국 고유명사에 날개가 달렸다는 의미의 자국어 winged를 붙인, 충분히 성립 가능한 표현이지만, 비영어권 국가인 한국에서 사용하기에는 비영어권인 폴란드산 병종에 굳이 필요없는 영어를 덧붙이는 셈이니 어감만 그럴듯할 뿐 어색한 표현이라고 볼 수 있다. 한국어 위키피디아에서는 '폴란드 후사르'라는 명칭을 사용하고 있다. 같은 동아시아 국가인 일본과 중국에서 사용되는 표현을 살펴보면, 위키피디아를 기준으로 일본은 フサリア(후사리아)라는 폴란드어 원문의 음역과 有翼重騎兵(유익중기병)이라는 의역이 제시되어 있고, 중국은 波蘭翼騎兵(파란익기병, 폴란드 날개 기병), 翼驃騎兵(익표기병, 날개 후사르), 波蘭羽翼騎兵(파란우익기병, 폴란드 날개 기병) 등의 표현이 제시되어 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기